.

Thượng nghị sĩ John McCain ra tuyên bố về chuyến thăm của Tổng Bí thư

.

Ngày 7-7 theo giờ địa phương, Thượng Nghị sĩ John McCain đã ra tuyên bố chào mừng chuyến thăm chính thức Hoa Kỳ của Tổng Bí thư Đảng Cộng sản Việt Nam Nguyễn Phú Trọng.

Thượng Nghị sĩ John McCain
Thượng Nghị sĩ John McCain

Theo TTXVN, ông McCain cho rằng, đây là chuyến thăm đầu tiên và có ý nghĩa lịch sử của một Tổng Bí thư Đảng Cộng sản Việt Nam tới Hoa Kỳ. Chuyến thăm thể hiện tầm vóc đang lớn mạnh của quan hệ đối tác Việt Nam - Hoa Kỳ khi hai nước kỷ niệm 20 năm bình thường hóa quan hệ.

Tuyên bố của Thượng Nghị sĩ John McCain cho rằng “Việt Nam là một đối tác đang nổi lên quan trọng mà Hoa Kỳ chia sẻ lợi ích chiến lược và kinh tế. Bao gồm việc thúc đẩy một trật tự thương mại khu vực mở, duy trì cân bằng quyền lực nghiêng về khu vực châu Á - Thái Bình Dương. Nêu cao những nguyên tắc trật tự thế giới lâu dài như tự do hàng hải và việc giải quyết hòa bình các tranh chấp quốc tế”.

Thượng Nghị sĩ cũng đánh giá những tiến triển hai nước cùng đạt được trong 20 năm qua là đáng kinh ngạc. Hoa Kỳ và Việt Nam đang ở thời điểm tốt hơn bao giờ hết để tiếp tục những tiến triển này. Ông McCain cũng ca ngợi Việt Nam gần đây đã tiến hành các bước đi đáng khích lệ nhằm cải thiện hồ sơ nhân quyền.

Cho rằng Hoa Kỳ và Việt Nam cùng chia sẻ cam kết sâu sắc đối với hòa bình và an ninh của khu vực châu Á -Thái Bình Dương, Thượng Nghị sĩ John McCain kiến nghị Hoa Kỳ cần tiếp tục nới lỏng lệnh cấm bán vũ khí quân sự sát thương cho Việt Nam vào thời điểm này.

Cuối cùng, Tuyên bố của Thượng Nghị sĩ khẳng định: “Hai mươi năm qua đã chứng kiến sự phát triển đáng kể trong quan hệ hai nước, hơn điều mà bất kỳ ai có thể mong đợi. Tôi mong được gặp Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng trong tuần này vì hai nước chúng ta đều mong tiếp tục phát triển một mối quan hệ được xây dựng dựa trên tầm nhìn chung vì một khu vực châu Á - Thái Bình Dương hòa bình và thịnh vượng”.

Trước đó, tại cuộc gặp này, Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng đã ghi nhận sự hợp tác của phía Hoa Kỳ trong việc tham gia giải quyết hậu quả chiến tranh, đồng thời đề nghị Quốc hội, chính quyền và thượng nghị sĩ John McCain cùng đoàn tiếp tục nỗ lực hơn nữa trong lĩnh vực này nhằm hàn gắn vết thương chiến tranh, tăng cường lòng tin giữa hai bên, tạo nền tảng cho sự phát triển của quan hệ song phương.

Về tình hình Biển Đông, Tổng Bí thư khẳng định lập trường kiên định của Việt Nam bảo vệ chủ quyền, toàn vẹn lãnh thổ, trước hết bằng các biện pháp hòa bình, phù hợp với Hiến chương Liên Hiệp Quốc, luật pháp quốc tế, trong đó có Công ước của Liên Hiệp Quốc về Luật biển năm 1982; Tuyên bố về ứng xử của các bên ở biển Đông (DOC), tiến tới Bộ quy tắc về ứng xử của các bên ở biển Đông (COC); phản đối mọi hành vi coi thường luật pháp quốc tế, phá vỡ hiện trạng, đe dọa hòa bình và ổn định trong khu vực.

TTXVN

;
.
.
.
.
.