Tình yêu và chiến tranh

.

Một cuốn tiểu thuyết đầy súc tích, cô đọng nỗi kinh hoàng của cuộc nội chiến 26 năm ở Sri Lanka thông qua một câu chuyện tình đã giành giải thưởng Văn học Nam Á - DSC năm 2017, giải thưởng sách phong phú nhất trong khu vực. The Story of a Brief Marriage (Tạm dịch: Câu chuyện về cuộc hôn nhân ngắn ngủi) của Anuk Arudpragasam đã vượt qua bốn đối thủ ở vòng chung kết để giành được giải thưởng trị giá 25.000 USD (19.000 bảng Anh). Lễ trao giải được tổ chức ở Bangladesh vào ngày 18-11 vừa qua.

Anuk Arudpragasam nhận Giải thưởng DSC 2017.
Anuk Arudpragasam nhận Giải thưởng DSC 2017.

Gần 2 tháng trước đây, một danh sách tuyển chọn gồm 5 cuốn sách đề cử giải thưởng DSC cho Văn học Nam Á năm 2017 đã được công bố.

Danh sách rút gọn thể hiện sự đa dạng của các nhà văn và nhà văn trẻ nhanh chóng tạo dấu ấn của mình trong văn hóa văn chương Nam Á. Danh sách này bao gồm 3 nhà văn người Ấn Độ, trong đó có 2 người sống ở ngoài khu vực Nam Á, một nhà văn Sri Lanka và một nhà văn Mỹ sống tại Ấn Độ.

 Dấu vết tàn phá tại bệnh viện ở Mullaitivu,Sri Lanka bị tàn phá, 2013.
Dấu vết tàn phá tại bệnh viện ở Mullaitivu,Sri Lanka bị tàn phá, 2013.

Năm cuốn sách lọt vào chung kết giải thưởng DSC năm 2017, gồm có  The Living (Cuộc sống) của Anjali Joseph, The Story of a Brief Marriage (Câu chuyện về một cuộc hôn nhân ngắn ngủi) của Anuk Arudpragasam, Selection Day (Ngày tuyển chọn) của Aravind Adiga, The Association of Small Bombs (Hiệp hội các quả bom nhỏ) của Karan Mahajan, và In the Jungles of the Night (Trong rừng đêm) của Stephen Alter. Bà Ritu Menon, Chủ tịch ban giám khảo nói: “Sau khi cân nhắc về nhiều phẩm chất đặc biệt của tiểu thuyết được chọn, và xem xét sự khác biệt trong bối cảnh của chúng tôi, ban giám khảo đã nhất trí trong quyết định của mình về danh sách đề cử. Tất cả năm tác phẩm đều thể hiện một kỹ năng đáng chú ý trong việc gợi lên các mối quan tâm phổ quát hiện nay từ góc nhìn Nam Á rõ rệt”.

Thông báo Anuk Arudpragasam là người chiến thắng, bà Ritu Menon ca ngợi cuốn tiểu thuyết về cường độ và chi tiết phong phú của nó, khám phá những trái tim bi thảm của cuộc chiến với sự hùng biện lặng lẽ; là một minh chứng cho sức mạnh cứu rỗi của tình yêu, và khả năng hy vọng của con người.

Trẻ em đi qua khu phố vẫn còn đổ nát ở Sri Lanka.
Trẻ em đi qua khu phố vẫn còn đổ nát ở Sri Lanka.

Được đặt vào đầu thập kỷ ở phần đông bắc đảo Tamil, cuốn tiểu thuyết của Arudpragasam liên quan đến cuộc hôn nhân của một cậu bé và một cô gái, Dinesh và Ganga, trong những ngày sắp tới của cuộc xung đột đẫm máu. Đó là một câu chuyện về sự ảnh hưởng của chiến tranh. Tình yêu và chiến tranh ở đây được nhắc đến bằng văn xuôi thiền, đầy sắc thái và mạnh mẽ. Cuốn tiểu thuyết rùng rợn này đánh dấu sự xuất hiện của một giọng văn mới, lạ.

Anuk Arudpragasam sinh ở Colombo, Sri Lanka, năm 1988. Ông theo học triết học tại Đại học Stanford và đang là nghiên cứu sinh về triết học tại Đại học Columbia. Câu chuyện về một cuộc hôn nhân ngắn ngủi là cuốn tiểu thuyết đầu tiên của ông viết bằng tiếng Anh và Tamil. Anuk Arudpragasam hiện sống ở New York. Trong một cuộc phỏng vấn với Rumpas, nhà văn Tamil, người đã lớn lên ở miền nam Sri Lanka, cho biết Câu chuyện về một cuộc hôn nhân ngắn ngủi là một nỗ lực để hiểu được nỗi đau khổ của những con người sống trong khu vực bị chiến tranh tàn phá. Nó có liên quan đến tôi vì tôi cũng là một người Tamil, tuy rằng tôi đã lớn lên trong những hoàn cảnh đặc biệt ở miền Nam, xa nơi chiến tranh xảy ra”.

Tượng kỷ niệm nạn nhân nội chiến ở Sri Lanka.
Tượng kỷ niệm nạn nhân nội chiến ở Sri Lanka.

Rất nhiều lời khen ngợi xuất hiện trên phương tiện truyền thông, đặc biệt ở mục điểm sách của tờ The New York Times nhận xét về cuốn Cuộc hôn nhân ngắn ngủi của Anuk Arudpragasam: “Dũng cảm... khác thường... Đây là một quyển sách làm cho một người quỳ xuống trước vẻ thanh lịch tinh thần của con người và sự khao khát sống, đó là điều cốt yếu của mọi cuộc đời”.

HOÀNG ĐẶNG (Theo The Guardian)

;
.
.
.
.
.