.

Chính trường Hàn Quốc thêm rối ren

.

Quyền Tổng thống kiêm Thủ tướng Hàn Quốc Hwang Kyo-ahn đang gặp khó khi các đảng đối lập chính đe dọa luận tội ông vì từ chối kéo dài thời hạn điều tra Tổng thống Park Geun-hye thêm ít nhất 50 ngày.

Cảnh sát bắt giữ một người tham gia tuần hành phản đối việc luận tội Tổng thống Park Geun-hye bên ngoài Tòa án Hiến pháp ngày 27-2. 									Ảnh: AP
Cảnh sát bắt giữ một người tham gia tuần hành phản đối việc luận tội Tổng thống Park Geun-hye bên ngoài Tòa án Hiến pháp ngày 27-2. Ảnh: AP

Ngày 27-2, quyền Tổng thống kiêm Thủ tướng Hwang Kyo-ahn từ chối yêu cầu kéo dài thời gian điều tra Tổng thống Park Geun-hye thêm ít nhất 50 ngày khi sắp hết thời hạn cuối (ngày 28-2). Đảng Dân chủ tuyên bố sẽ hợp tác với đảng Nhân dân và đảng Công lý để luận tội ông Hwang. Trong khi đó, đảng Bareun theo khuynh hướng bảo thủ muốn xem xét kỹ vấn đề này. Lãnh đạo đảng Dân chủ Choo Mi-ae nói rằng, quyết định của quyền Tổng thống kiêm Thủ tướng cho thấy ông đang cố gắng “trở thành lá chắn của bà Park để bảo vệ bà và các cộng sự”. Người phát ngôn của nhóm điều tra đặc biệt Lee Kyu-chul mô tả quyết định của ông Hwang là điều đáng tiếc.

Hãng AP cho biết, nếu các đảng đối lập luận tội ông Hwang thành công sẽ càng đẩy Hàn Quốc rơi vào khủng hoảng chính trị. Khi đó, một nhân vật khác sẽ được chọn để tạm thời điều hành đất nước trong lúc Tòa án Hiến pháp quyết định số phận của cả bà Park lẫn ông Hwang. Theo các nhà quan sát, việc luận tội Thủ tướng đòi hỏi phải có số phiếu của một nửa trong số 299 thành viên Quốc hội. Do chiếm 166 trong Quốc hội nên 3 đảng đối lập nói trên sẽ dễ dàng bảo đảm số phiếu tối thiểu để luận tội ông Hwang.

Tuy nhiên, đảng Hàn Quốc Tự do cầm quyền cho rằng, kế hoạch luận tội ông Hwang là hành động “vi hiến và vô lý”; đồng thời kêu gọi các đảng đối lập hợp tác để bình thường hóa các vấn đề của nhà nước và chấm dứt tình trạng vi phạm Hiến pháp.

Ngày 27-2 cũng là ngày cuối cùng để Tòa án Hiến pháp xem xét chính thức phế truất Tổng thống Park hay khôi phục quyền lực cho bà. Song, bà Park không xuất hiện tại phiên tòa cuối cùng này mà cử một luật sư tham dự. Tại tòa, luật sư đọc tuyên bố của Tổng thống Park nhấn mạnh những nỗ lực của bà trong việc phục vụ đất nước và bày tỏ sự hối tiếc vì đã gây ra “nỗi đau lớn” cho người dân xứ sở kim chi.

Chưa rõ quyết định cuối cùng của tòa như thế nào. Nếu bà Park phải rời cương vị, một cuộc bầu cử tổng thống sẽ được tổ chức trong vòng 2 tháng sau đó để chọn người thay thế. Ông Hwang, người được bà Park chọn làm Thủ tướng vào năm 2015, được xem là ứng cử viên tiềm năng giữ chức tổng thống. Trong cuộc thăm dò dư luận được công bố ngày 27-2, tỷ lệ ủng hộ ông Hwang xếp thứ 3, sau 2 nhà lãnh đạo của các đảng đối lập. Tuy nhiên, theo Reuters, với việc từ chối gia hạn thời gian điều tra Tổng thống Park, ông Hwang đã tự đẩy mình vào scandal vốn đang gây chấn động chính trường Hàn Quốc suốt thời gian qua.

Scandal diễn ra từ năm ngoái xung quanh các cáo buộc bà Park thông đồng với người bạn thân Choi Soon Sil để gây áp lực buộc các tập đoàn rót tiền cho 2 quỹ do bà Choi lập ra. Hơn nữa, bà Park cũng bị cho là đã để bà Choi, một người không hề có vai vế gì ở Hàn Quốc, can dự các công việc của chính phủ. Scandal đã dẫn đến các cuộc biểu tình với hàng chục ngàn người tham gia. Vị nữ Tổng thống 65 tuổi bị Quốc hội luận tội, bị đình chỉ chức vụ và đang chờ phán xét của Tòa án Hiến pháp. Dự kiến Tòa án Hiến pháp sẽ công bố phán quyết trước ngày 13-3 tới.

THIÊN BÌNH

;
.
.
.
.
.